Lường thưng tráo đấu chẳng qua đong đầy
Direct English translation
Switching the measuring basket and swapping the measuring scoop is nothing more than measuring it full.
Equivalent English version
Cheats never prosper
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói gian lận, mánh khóe trong việc cân đong đo đếm để bớt xén của người khác, nhưng rốt cuộc cũng không hơn được bao nhiêu. Thường dùng để chê trách sự tham lam, lọc lừa vụn vặt và nhắc rằng lợi nhỏ do gian dối không bền.
English explanation
It refers to cheating and trickery in measuring goods to skim from others, yet in the end the gain is insignificant. It is used to criticize petty greed and dishonest dealing, and to suggest that small profits gained by deceit do not last.